работа мозга

"має, бідна, язика та не має мови" (с)

тема языков всплывает в этот ЖЖ с регулярностью, которая сама по себе является симптомом ) и вот опять, а как вы думали! майн кампф с английским - история практически бесконечная и время от времени принимающая причудливые формы, сводящиеся, объективно, к одному - "что бы такого поделать, чтобы не учить этот язык?" увы, образ жизни никак не позволяет не знать иностранных языков вообще (а вот почему я тут живу столько лет, а весь мир до сих пор не знает русский?!), польский и чешский проблему заметно уменьшили, но не решили, английский же поныне там (_х_) понимаю, что ничего более универсального в Европе всё равно не изобрели, так что придётся пользоваться имеющимся + может быть мне помогло бы уменьшить дискомфорт знание ещё одного распространённого языка? кандидатуры: испанский, французский, итальянский, турецкий, иврит. немецкий малодушно вычеркиваю, вспоминая латынь )

а вот вам какой из этих языков чаще пригождается в путешествиях и серфинге по интернету?
опыта испанского у меня нет

из романских языков - французский

мне кажется, в романских языках сложнее грамматика

ну и вообще, чисто утилитарно, английский - это современная латынь, которую должны (для собственной выгоды, в первую очередь) знать все образованные люди. по факту получается именно так. весь международный бизнес, все трансферы, туризм, перевозки, договора, вся интернациональная наука, публикации, конференции - всё английский, где бы это ни происходило
про утилитарность я не спрашивала, я исключительно о так называемой лёгкости английского. просто по моим наблюдениям человек, который средне или хорошо говорит по-английски (без грубых ошибок), никогда не скажет, что он лёгкий. человек, который одинаково хорошо говорит по-английски и по-испански, никогда не скажет, что английский легче испанского. как я уже писала ниже, когда человек говорит, что английский лёгкий, он обычно не может грамотно составить вопросительное предложение в настоящем времени и часто не знает прошедшие формы неправильных глаголов.
в общем на самом деле я не хочу сказать, что какой-то язык легче, а какой-то тяжелее. и там, и там есть свои сложности. но конкретно в английском намешано несколько языков, что как минимум усложняет чтение в нём.
если вас интересует мой уровень английского - у меня 8 по IELTS академик

французский у меня - второй, я его знаю хуже, хочу подтянуть

но сравнить могу. к тому же, я ещё и латынь изучал, праматерь всех романских :0)

так что, возможно, вам нужно внести коррективы в ваши наблюдения :0)

да, безусловно, в английском много проблем с "правильно прочесть и произнести". но во французском такая проблема тоже есть, к примеру

это моё частное мнение, у каждого свой вкус к языкам, конечно же
Круто, 8 по IELTS - это очень-очень круто. Меня всего лишь возмутил тот факт, что вы сравниваете испанский с английским, не имея с первым никакого опыта.
Я тоже учила латынь. Испанский легче латыни, сравнить могу.

Я не знаю, какие взгляды мне пересматривать. Во французском неправильно прочесть можно, если не знаешь правил. А английском правил-то и нет. Опереться особо не на что.
я имел в виду то наблюдение, что английский считают более лёгким те, кто им плохо владеет :0)

хотя, быть может, я исключение :0) у меня нет такой выборки, как у преподавателя языка, конечно же, сужу со своей колокольни

да, английский - это масса исключений

а латынь, грамматически, очень сложна. а вот произношение там легче, имхо
кстати, раз уж мы заговорили, как вы объясните тот факт, что хозяйке журнала английский всё никак не поддаётся? не как преподаватель, а как просто человек, у которого IELTS 8 и английский кажется лёгким (надеюсь, вы не живёте где-то в Штатах или Британии, а то вся чистота эксперимента теряется).

к слову, мне самой английский особо сложным никогда не казался, это я уже сужу по людям, которые его годами мучают и ни в зуб ногой, а таких большинство всё-таки.
*развожу руками*

не знаю

может быть, тут что-то в области психологии

бывает, что у человека какие-то негативные ассоциации с языком, и вот он "не идёт"

не знаю

я видел очень много людей, которые начинали с практического нуля и доходили до приемлимого уровня (регулярно посещаю английский клуб)

тут главное, имхо - желание

люди начинали говорить, рано или поздно, с плохим произношением - но начинали. выражали мысль

я из Днепра :0)

я уточню формулировку (как юрист, хехе)

я не говорил, что считаю лёгким, я говорил, что по моему мнению он легче, чем французский (но это, опять таки, моё личное впечатление - может быть, если бы французский был моим первым иностранным - оно было бы совсем иным)

хотя, судя по впечатлениям моих друзей-иностранцев, по сравнению со славянскими языками, русским в т.ч., и германские и романские - лёгкие :))))

просто мы привыкли %)
Знаете, после всего, что вы тут написали, у меня начинает создавать стойкое впечатление, что вам просто нравится учить языки, примерно как и мне. И если я права, то это всё объясняет, и лёгкость английского в том числе. Потому что Наташа unlike you ниже мне написала, что ей нет, не нравится и не особо-то интересно.
Потому что 8 по иелтс - это что-то среднее между С1 и С2, до этого уровня нереально дойти без интереса, труда и большого количества копания в языке. Это надо очень много прочитать, посмотреть, усвоить. Без любви в таких случая очень редко обходится.

Простите, я тут вас наверно замучила, но так редко попадается тема, я тут просто свои теории проверяю.
в своё время я начал активно использовать язык в связи с тем, что стал много читать интересные мне книги на английском :0) перевода которых зачастую вообще ещё не было, на тот момент

так что соглашусь, элемент увлечения в изучении языка очень помогает :0)